Міністр освіти США Лінда Макмехон цього тижня взяла участь у саміті, на якому експерти в галузі освіти й технологій зібралися, щоб обговорити, як штучний інтелект вплине на навчання.
Виступаючи на панелі, присвяченій АІ в робочій силі, Макмехон неодноразово називала АІ “А1”, як і .
“Ви знаєте, розробка АІ – це не просто технологія, а цілеспрямований процес, в якому беруть участь люди.
<"Ви знаєте, розвиток ШІ - я маю на увазі, як ми можемо навчати зі швидкістю світла, якщо у нас немає найкращих технологій для цього?" - сказала вона. "Я чула... що існує шкільна система, яка збирається почати гарантувати, що першокласники, або навіть дошкільнята, будуть вивчати англійську мову на рівні А1 щороку, починаючи з молодших класів. Це чудова річ!"
На захист МакМехон можна сказати, що вона не вважає, що штучний інтелект – це абревіатура “А1”. Під час дискусії вона спочатку говорила “ШІ”, але ставала дедалі менш послідовною.
“Все це було не просто так.
<"Не так давно ми говорили: "У наших школах буде інтернет!", - продовжила вона. "А тепер давайте подивимося на А1, і як це може бути корисно".
АІ – настільки поширений термін, що важко уявити, як можна забути правильну абревіатуру – це все одно, що професійний спортсмен називав би Вищу бейсбольну лігу “НФЛ”.
Іноді люди помиляються. Ніхто не ідеальний. Але це схоже на більший перебір, ніж зазвичай, особливо з вуст міністра освіти.


